殺人狂時代

映画「殺人狂時代」のセリフで英語を学ぼう。

斬り口

省略の考え方

問題

下線部には省略があります。省略を補った表現に直してみましょう。

One murder makes a villain, millions a hero.
                            ~~~~~~~~~~~~~~~
Numbers sanctify.
    

語彙

解説

今回は省略があることが問題によってわかっていますが、普段英語を理解する時には省略があることも見抜かなければなりません。

英文法

省略

英語では、同じ形をした表現は2回目以降一部省略が可能

* 否定語は省略できない

英語の省略は、日本語のように言わなくても分かるからという理由ではなく、しっかりとしたルールに基づいて省略がされます。同じ言葉を何度も繰り返すのは無駄なので、同じ部分は省略するという単純なルールです。

では、省略はどのように発見したらよいでしょうか?

英文法

省略の発見方法

1. 英語表現としておかしい箇所を見つける

2. その箇所よりも前で、同じ形をした箇所を見つける

3. 対応する箇所を上下に並べる

4. 空いている部分に前の箇所の表現を補う

このルールを使って問題を解いてみましょう。その前に名詞のルールを知っておいてください。

英文法

名詞の役割

名詞は次のどれかの役割になる

1. 動詞の S (主語) になる

2. 動詞の O (目的語) になる

3. 動詞の C (補語) になる

4. 前置詞の目的語になる

* この他に例外的な用法がいくつかある

問題文の名詞すべてに役割を与えてみましょう。

   名詞             名詞       名詞    名詞
One murder makes a villain,  millions a hero.
~~~~~~~~~~       ~~~~~~~~~   ~~~~~~~~ ~~~~~~
    

make はたいてい <SVO> 文型になるので、前後に S と O の 2 つの名詞が必要です。

             make
└────┘      └────┘
     S                 O
    

前後に名詞が 1 つずつあるので、それぞれを S と O に割り当てます。

   S         V       O         名詞    名詞
One murder makes a villain,  millions a hero.
~~~~~~~~~~       ~~~~~~~~~   ~~~~~~~~ ~~~~~~
    

make の文型は終わってしまったので、millions と a hero は余ってしまいました。名詞は動詞との関係以外では、前置詞の目的語になりますが、前置詞がないので、この 2 つの名詞には役割がありません。このままでは、文法的に名詞の説明がつかないので、省略を考えます。これが「省略の発見方法」1 の「英語表現としておかしい箇所を見つける」になります。

2「その箇所よりも前で、同じ形をした箇所を見つけ」ます。

One murder makes a villain,  millions      a hero.
 ↑                 ↑           ↑           ↑
[数を表している] [a + 名詞] [数を表している] [a + 名詞]
    

3「対応する箇所を上下に並べ」ます。

┌ One         murder makes a villain
|
└ millions                 a hero
    

4「空いている部分に前の箇所の表現を補」います。

┌ One         murder makes a villain
|               ↓    ↓
└ millions    murder makes a hero
    

millions は通常 "millions of 名詞s" という形になるので、of を補い、名詞を複数形にしてやれば完成です。

┌ One         murder  makes a villain
|               ↓     ↓
└ millions of murders makes a hero
    

of が省略されたのは、後ろの名詞が省略されたために、名詞の前につくべき前置詞も一緒に省略されたと考えられます。

これで、millions と a hero という 2 つの名詞に動詞の S と O という役割があったことがわかりました。

   S                          O
millions (of murders makes) a hero
~~~~~~~~                    ~~~~~~
    

解答

millions of murders makes a hero
    

対訳

One murder makes a villain, millions a hero.
1 人殺せば悪党で、100 万人だと英雄です。

Numbers sanctify.
数が殺人を神聖にする。