十戒

映画「十戒」のセリフで英語を学ぼう。

斬り口

昔の英語に挑戦してみよう

問題

以下はモーゼが神から授けられた十の戒律です。ところどころに古い英語(古期英語)が使われています。以下の古期英語にあたる現代英語を考えてみて下さい。

 古期           現代
 shalt   →   (       )
 thou    →   (       )
 thy     →   (       )
 thee    →   (       )


[Ten Commandments]

 1. Thou shalt have no other gods before me.

 2. Thou shalt not make unto thee any graven image.

 3. Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain.

 4. Remember the sabbath day to keep it holy.

 5. Honour thy father and thy mother.

 6. Thou shalt not kill.

 7. Thou shalt not commit adultery.

 8. Thou shalt not steal.

 9. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.

10. Thou shalt not covet anything that is thy neighbour's.
    

語彙

解説

それぞれ単語の発音と位置から何となく想像が付くと思いますが、

 古期           現代
 shalt   →   ( shall )
 thou    →   ( you   )
 thy     →   ( your  )
 thee    →   ( you   )
    

となります。古期英語と言っても現在の英語の元になっているものなので、発音や意味が全く違うということはありません。古期英語であったとしても、これらの単語はよく出てくるので覚えておいた方がいいでしょう。

英単語

thou

(古) [代名詞] なんじ、そなた

(所有格 thy, 目的格 thee)

* 今の you にあたる。

* 続く動詞は are → art

have → hast

その他 → ~st, ~est とする。

* 現在は神に祈る時、古文などで使う。

英単語

shalt

(古)[助動詞] ~べき、~だろう

* 今の shall にあたる。

* 主語が thou の時使う。

この十戒で shall(shalt) の意味をマスターしましょう。主人公のモーゼは、神から人間の守るべき十戒(十の戒律)を授けられました。十戒を見ると shall(shalt) がたくさん出てきます。この shall(shalt) は「神のお告げ(意志)」を表しています。

英文法

shall

[助動詞] 神のお告げ(意志)を表す

たとえば、

 8. Thou shalt not steal.
    なんじ、盗むべからず。
    

「盗むな」と言っているのは神です。shall を訳にしてしまうと ただの「~べき」になってしまいますが、同じ訳になる must と は全く意味が違います。

    You must not steal.
    盗むべからず。
    

must は人間の考えで「~してはいけない」と言っているにすぎません。神の考えを表している shall とは意味の強さが全く違うのです。

英語は、神を意識した宗教色の強い言語です。日本語は神を意識して会話をしていないので、shall に対応する単語がありません。しかたがないので「~べき」「~だろう」程度の訳をすることになります。

shall といえば、マッカーサーの有名なセリフがあります。

I shall return.
私は必ず戻ってくる。
    

第二次世界大戦中、フィリピンで日本軍に破れたマッカーサー司令官が、フィリピンを撤退する時に言った言葉です。このセリフが名セリフになったのは、shall を使ったからだと言われています。マッカーサーの意志でフィリピンに戻ってくると言っているのではなく、フィリピンに戻ってくるのは神のお告げであり、必ずそうなる運命なのだという、強い意志の現れたセリフなのです。

英語は訳さえ覚えていればいいというものではありません。意味を正しく捉えないと、考えを読み取れないのです。

解答

 古期           現代
 shalt   →   ( shall )
 thou    →   ( you   )
 thy     →   ( your  )
 thee    →   ( you   )
    

対訳

[Ten Commandments]
[十戒]

 1. Thou shalt have no other gods before me.
    私のほか何者をも神としてはならぬ。

 2. Thou shalt not make unto thee any graven image.
    自分のために偶像を作ってはならぬ。

 3. Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain.
    汝の神、主の名をみだりに唱えてはならぬ。

 4. Remember the sabbath day to keep it holy.
    安息日を覚えてこれを聖とせよ。

 5. Honour thy father and thy mother.
    汝の父と母を敬え。

 6. Thou shalt not kill.
    人を殺してはならぬ。

 7. Thou shalt not commit adultery.
    姦淫をしてはならぬ。

 8. Thou shalt not steal.
    盗んではならぬ。

 9. Thou shalt not bear false witness against thy neighbour.
    隣人について偽証してはならぬ。

10. Thou shalt not covet anything that is thy neighbour's.
    すべて隣人のものをむさぼってはならぬ。